新手上路
布衣 二级
- 积分
- 2
- 威望
- 10 点
- 资产
- 400 金币
- 注册时间
- 2007-5-28
|
0 t. |; Z! E A: h. K. F
" i' u& \0 x- y+ u& j
------------------------------------8 V5 n4 b9 Y+ D% P5 ^
发表日期:2007年3月26日
. g8 V1 u1 A& R. {发表人:李章明7 z5 O6 u D: p# ]
秀才 }( V* C& i7 a
注册时间: 2007-01-186 k% Y+ n) N: [
文章: 55
4 l0 {* q' ]8 J, x# E文章主题:《从百草园到三味书屋》点评7 r1 x e; u* b' s! q
- R& x& |) z) {本文前半部分写百草园,后半部分写三味书屋,通过相互对照。用乐园似的百草园生活来和枯燥、陈腐的三味书屋相对比,借以批判封建教育制度对儿童的束缚。本文文笔流畅、语言优美,无论在思想上,还是艺术上都堪称“五四”以来散文中的佼佼者。
7 v$ L& d9 E0 x5 r: a( w5 j------------------------------------
3 Z' Z" Q$ h% L. v8 p J) ?2 j李章明(回复:)
s4 ~; W( p& W. x文章主题:《海燕》点评
, p6 e7 j0 _, E+ }) ?
& O1 M. B2 i5 f1 g) p《海燕》(高尔基著,戈宝权译)作为散文中的名篇,或者称誉为散文中的绝作,是当之无愧的。《海燕》不但表现了作者(高尔基)高超的撰作技艺,而且也反映了杰出的翻译家戈宝权令人叹为观止的翻译技巧。翻译家(戈宝权)对俄文和中文掌握的熟练程度是上乘的。/ R5 a5 K, w! u( m
《海燕》勾画出海燕在暴风骤雨中的器宇轩昂、飒爽英姿;- u1 c5 _; n+ j/ V# u7 A6 F
《海燕》高度赞扬了海燕在暴风雨中一如既往、勇往直前的战斗精神;9 ~" g7 Z0 | w' G
《海燕》表达了人们对暴风骤雨毫不畏惧的坚强信念;4 c9 W3 t; E+ g3 j# L- \# x- T
《海燕》是胜利者的赞歌!
4 l+ x" E; e5 T" ?2 s最后,让我们再背诵一遍《海燕》吧:
L- t3 ~$ e( L“在苍茫的大海上……”
L' l s& [' N) L; E
* W! k& a- w4 R* G7 a( t[注释]
1 O3 O4 _2 n7 L/ i: }$ }# w7 Q器宇轩(xuān)昂:形容人精力充沛,风度不凡。
% U. f. E M7 K k------------------------------------
9 \+ _. _ l: [0 n1 L李章明(回复:)! o0 J# \+ i4 F1 L, \- u0 P
文章主题: 《红楼梦》点评 1 T; P6 |5 v3 G) W& X
/ F2 C* L, N3 M& T2 p3 O7 m曹雪芹通过对贾宝玉、林黛玉、薛宝钗等人的描写,展现了封建家族的衰落。 2 E/ o& @2 J5 S3 t3 W: G
------------------------------------) H0 R- g: B& Z
李章明(回复:) u! A" O+ ?1 U' a+ A6 x& e1 M
文章主题: 《水浒》点评:1 q$ f" d4 h6 A T
% b Z8 U6 V X% B
《水浒》对晁盖、宋江、林冲、鲁智深、李逵等人被逼上梁山,高俅的发迹都有入木三分的描写。水浒中许多英雄豪俊的故事在民间流传很广,尤其是武松打虎,更是没人不知,无人不晓。
: I2 t& m3 L- Y2 J
+ |2 _% b2 n4 n: c------------------------------------
6 X8 n& K6 Z* U' j李章明(回复:)
8 Y, V9 \$ C# W8 b文章主题: 《三国演义》点评 t$ Z: V2 g- z* V9 D8 B
: F' {; t* c" o M* g S) T' O( J2 M《三国演义》在中国的古典小说中与《西游记》于仲伯之间。尤其是将诸葛亮描写成为运筹在帷幄之内、决胜于千里之外的杰出人物;他鞠躬尽瘁、死而后已;他事无论大小,均精心料理。《三国演义》中的诸葛亮被描绘为智慧的化身、忠诚的典范、勤勉的楷模。
z6 Y" Z3 D0 a/ {' r2 }------------------------------------
' g( j; E$ ?& l" z, M6 }李章明(回复:)* C: I+ r9 Z1 t
文章主题: 《西游记》点评
; M' v% J' N+ t% `5 N6 M, i
1 g" t; a* z p《西游记》可谓中国古典小说中的千古绝唱。吴承恩所塑造的孙悟空这个艺术形象,在中国读者心中有着不可磨灭的映像。《西游记》的文笔流畅、语言优美;《西游记》中的故事情节起伏跌宕、精彩纷呈;《西游记》中的人物栩栩如生、活灵活现。在中国的有些媒体中,对于常常出现的齐天大圣(孙悟空)或者天蓬元帅(猪八戒),有些人(至少是我)恐怕是已经觉得司空见惯了。(顺便说一句,电视连续剧《西游记》,也非常受人欢迎,据媒体说,在泰国放电视连续剧《西游记》时,偷二都不偷东西,也忙着看孙悟空和猪八戒去了) * |) K |$ e/ W+ Q. w) S$ A2 Q+ w
------------------------------------ + m m2 m' {; e1 h* i J1 \7 Y) X
李章明(回复:)
. L/ ]. R0 ?; \; M7 L5 o文章主题: 《阿Q正传》点评 3 H% f! W: ^5 \0 A, J5 v
# h; W3 l8 W! R
鲁迅先生以阿Q这个典型形象揭示了国民中某些人的性格弱点。意欲使人觉醒。本文不但语言生动、词汇精炼,而且意境深沉、余音绕梁,不愧为小说中的巅峰之作!
3 n: }- L& [; }6 x1 W! @. Z------------------------------------
) v, W" x0 p& K3 P, I/ n吴咸4 @+ |1 @3 {8 m) ?
书生$ S/ }/ t: h ~
注册时间: 2004-08-24( y: N3 m$ A3 ?1 a: W
文章: 36
9 V9 ?: F; a+ Z& _; U来自: Canada
+ v; }2 G0 a3 F9 u$ c文章主题: 阿Q正传中,[语言生动、词汇精炼]。我看则恰恰相反。 ; G2 ^4 A9 r0 o% ?( [( {
( ~% c/ Z4 B" g2 ?6 y! y李章明 写到: . g4 z+ M! i4 @! d
“、、、《阿Q正传》点评
+ f; A5 ^& k% Z
7 v/ u, k+ X; \/ @鲁迅先生以阿Q这个典型形象揭示了国民中某些人的性格弱点。意欲使人觉醒。本文不但语言生动、词汇精炼,而且意境深沉、余音绕梁,不愧为小说中的巅峰之作!”
A! C" e {5 ~0 |! p" L+ @+ k1 K! N7 E, p2 G! i
你说鲁迅在他的阿Q正传中,[语言生动、词汇精炼]。我看则恰恰相反。兹举一例证明。鲁迅在书中说:[譬如用三尺三寸宽的木板做成的凳子,未庄人叫长凳,他也叫长凳,城里人却叫条凳]。这第一句中的[三尺三寸宽的木板]八字,就既不生动,也不精练。
5 w" m+ T) Z9 h0 q* S K试问,要制造一个三尺三寸宽的木板,需要多大的树?这树起码也得三尺三寸直径。我相信,鲁迅年代,中国绝不能制造这么宽的木板。这样大的树,也极少有。
$ G* G* P! h6 d如果真有,鲁迅的凳子,遂是横锯木板而制成的三尺三寸的[长凳]。这样横锯而制成的凳子,还能坐人么?一坐准断。 + ]3 [4 G; L! b0 k u+ ?
其他例子很多。
1 n3 I7 Q6 \* S, Q0 ^! z' O- c& q% Q_________________
# _) e& t9 p! j, `% m- ]. Z天下太平 . A: E4 e8 V. G& @/ w+ N
------------------------------------ ; E, ]/ P- r d0 m
李章明(回复:)0 d$ q. T' d: Z# K, j
$ w6 ?, y! [& @0 S* c; B+ J
“试问,要制造一个三尺三寸宽的木板,需要多大的树?这树起码也得三尺三寸直径。我相信,鲁迅年代,中国绝不能制造这么宽的木板。这样大的树,也极少有。” ) h! J( u; Q& t- ?3 k- J
说得妙! 1 ^& T7 V0 X# ~8 f
不愧是高手。我想,如阿Q生在当代,定当拜您为师,您就不会叫他这样想了。 , `/ y7 o. P- s% t8 s+ `
, z7 D: y- L4 h- t2 T+ S) H
李章明 在 10.20 作了第 1 次修改 ) J, F7 ?/ z( C4 T2 S. v$ h9 S8 i
------------------------------------
' Z0 `5 L2 w% \吴咸(回复:)/ v7 ~7 E% |% }. |
文章主题: 鲁迅借用旁人的题材
4 |2 Y6 v3 r+ S/ N
6 t) s# h3 F4 n$ J: f李章明 写到: - z: \" T& t* s6 X& W
“我想,如阿Q生在当代,定当拜您为师,您就不会叫他这样想了。 " S# z5 U* K. _# Q1 U1 U; u8 Y
/ w8 x/ v2 D* M5 ]) X- h. O" f[我想,如阿Q生在当代,定当拜您为师,您就不会叫他这样想了]。你这句话,如果改成:[我想,如鲁迅生在当代,定当拜您为师,鲁迅就不会叫阿Q这样想了],才通。因为,鲁迅在写书,他在形容他的角色。 " H+ E9 A h4 S9 D; {" s
人们把阿Q正传捧得很高,你竟然把他和三国红楼等书相提并论。很显然,都由于类似错觉。就拿阿Q这名字来论,就知,鲁迅连命名都不会。作家要描写一个乡间小人物,怎会取个洋名字?Q的同音字很多很多,如魁,逵,盔,葵。。。。
( u& R0 H; A6 y3 C, C" F除阿Q之外,又还有第二个角色[小Don]。一个短短的作品,人物稀少得可怜,竟然有两个角色有洋名字。
5 @1 M( y: U% n, T7 ^, ~( Z4 b几百年前,西方有部书,名Don Quixote,中译为[唐吉呵特]。此书描写一位假英雄。如果你读过这本书,你就知,鲁迅借用旁人的题材,人名。既然借用,就该承认。如不,遂是偷。既然偷,就想遮掩。鲁迅一开始就考证这Q音,遮遮掩掩。 6 ]" ?; O5 p6 m$ S/ s3 s$ B
_________________
1 c1 ^, `. S- t天下太平 ! c2 t. q, P/ t8 i2 a
------------------------------------
8 T( E1 @, W$ m9 w' w( i李章明(回复:)( a1 a& u6 H: C& D
5 |8 t {+ u; n
1、《堂吉诃德》我小时读过,
; h" M" P3 l0 D! P$ f2、如阿Q生在当代定会找您大吵大闹,因为您竟敢反对他的观点,不准他把“用三尺三寸宽的木板做成的凳子……叫长凳,”,又不准他叫阿Q这个名字,又不准小Don叫小Don,还竟敢说是用了什么唐吉呵特的题材,我先前叫阿Q拜您为师是恭维您,您这样一说,恐怕阿Q是不会饶您的。到那时,阿Q、小Don群起而攻之,恐怕是鲁迅先生也救不了您哟。 5 a, L$ e1 q2 N3 u3 t/ v' g5 f
3、假如阿Q取了您所说的比如阿魁这个名字,万一中国有个人叫阿魁的要告上法庭怎么办?倘若赢了官司倒好,倘若输了官司就要钱用,谁给?因为《阿Q正传》刊登后就有人怀疑是在骂他,而前不久电影《霍元甲》就被霍元甲的后人告上法庭。
+ o7 B- [# C! u( s: L; p4、您说鲁迅借了《堂吉诃德》中的题材,我看《堂吉诃德》中就没有那个假英雄被人打了就说是儿子打老子的话,当然,也许您看的那个版本有。最多不过是用了相同的讽刺方法,但《堂吉诃德》中幽默手法则用得较少,此点是不同的。比如您用了批评的方法,就可以说是借的别人的批评方法吗?因为在您以前是有人用过批评方法的。
^3 a; O; O. I5 o, D5 K/ y2 ^5、您说“Don Quixote,中译为[唐吉呵特]”中有“Don”有“Q”,那您的名字中有“吴咸”二字,倘若有人在您之前用过“吴”或“咸”,然后说您是“借”,那怎么办呢? # H1 @% t2 \# ~# }( F
6、作品中的人物众多,就是内容丰富;作品中的人物稀少,就是内容简单。难怪《清明上河图》那么受人喜欢,一点都不假(有550余个人物)。但有时我也茫然,为什么《蒙娜·丽莎》中明明只有一个人,但仍然是那么有名,真有点使人丈二金刚,摸不着头脑。
# t2 E; O8 u8 V2 t+ `$ J5 V9 ]------------------------------------ |
|